Тарас Кремінь назвав показ російськомовних фільмів загрозою для нацбезпеки України
Регулярні трансляції стрічок російською Кремінь назвав системними порушеннями.
Мовний омбудсмен Тарас Кремінь зазначив, що показ російськомовних серіалів та фільмів загрожує національній безпеці України.
Про це він заявив в ефірі програми Перші особи на 24 каналі.
Кремінь наголосив, що трансляція таких серіалів порушує чинне мовне законодавство, згідно з яким з 16 липня усі стрічки на телебаченні повинні демонструвати з українським дубляжем.
“Якщо виходити з позиції Конституційного Суду України, то недотримання мовного законодавства ставить під загрозу питання національної безпеки та оборони України”, – пояснив він.
За його словами, з порушниками намагаються боротися. Регулярні трансляції стрічок російською Кремінь назвав системними порушеннями.
Раніше Кремінь заявляв, що: “кого не влаштовує… мовний закон, українська держава, будь ласка, сформулюйте це все перед своєю відправкою кудись в інші краї, в інші країни, де, на вашу думку, ви будете почувати себе комфортно”.
А депутатка зі “Слуги народу” Єлізавета Богуцька пропонувала запровадити кримінальну відповідальність за наругу з державної мови.
У 2019 році в Україні почав діяти закон “Про забезпечення функціонування української мови як державної”. У документі зазначено, що українська є обов’язковою для органів влади та громадської сфери життя.
Низка положень документа відразу почали діяти, а деякі норми вирішили запровадити в дію пізніше.
Зокрема, 16 січня набрали чинності норми, які регулюють використання української у сфері обслуговування. Згідно з нормами, персонал зобов’язаний звертатися до відвідувачів українською й може перейти на іншу мову, якщо клієнт про це попросить.
Пізніше – 16 липня, почали діяти норми, які регулюють використання мови сфері культури. Згідно з цими нормами, заходи необхідно проводити державною мовою. У деяких випадках можуть бути використані інші мови.